Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 5

2021.03.09.

Macumba

My father Macumba being king of village.
I living in Africa, coming to Poland
to study in your beautiful land,
but skinheads no allowing me to live here.
I learning your difficult language
and getting hit in me face on street.
Poles being racists - is everybody saying
and no one liking black man.
 
Macumba, Macumba, Macumba, and!
Poland - Africa, Africa - Poland!
Macumba, Macumba, Macumba, and!
 
I escaping, packing me bags already,
but I meeting girl with beautiful legs.
I desiring she, desiring she like mad
and this way Macumba felling in love with Helena. 1
We quickly wedding and having lot children.
Parents from Africa sending presents.
I studying all the time, learning until morning,
Hela2 happy because of our apartment.
 
Macumba, Macumba, Macumba, and!
Poland - Africa, Africa - Poland!
Macumba, Macumba, Macumba, and!
 
I working lot and being able to do lot.
Polish mother in law worrying about I.
She praying all the time to God:
“Big Lord, save Macumba!”
 
I ending studying and making career.
We having car and Bull Terrier.
I living here long time and not understanding
why they not allowing I joining KPN. 3
 
Macumba, Macumba, Macumba, and!
Poland - Africa, Africa - Poland!
Macumba, Macumba, Macumba, and!
 
Poland - Africa, Africa - Poland.
Macumba, Macumba, ole, le, le!
Macumba, Macumba, ole, le, le!
Macumba, Macumba, ole, le, le!
Macumba, Macumba, ole, le, le!
 
Macumba, Macumba, Macumba, and!
Poland - Africa, Africa - Poland!
Macumba, Macumba, Macumba, and!
 
  • 1. Polish feminine name.
  • 2. Short for ”Helena”.
  • 3.
2020.11.02.

Stronghold 2020

Lonely and abandoned,
with neither a sceptre, nor a crown,
a venom-spitting idol of numbskulls.
Evil, full of hatred,
scorn and envy,
a fast weakening insane old coot.
 
Every day closer to hell,
an irked, furious face,
a grimace of a madman, panic in his eyes.
Locked in an old house
among thick lunatics,
unable to grasp changes in this world.
 
Stronghold, stronghold, a besieged stronghold
2018.08.18.

Viva! San Escobar!

Witold Columbus1of diplomacy,
already a consul instead of el agente
wants to fly on vacation
with his amigo presidente.
 
They already bought dos tequilas,
they called muchachas,
bought autocasco,2
and a transito flight through Caracas.
 
Viva! San Escobar!
Viva!
 
They will land in Grande Villa,
they will live in el skyscrapero,
drink mojito and eat tres tortillas
and gazpacho for breakfast.
 
El sol will burn their asses,
Zorro3will play together with el mariachi.
Grande fiesta all day long
and central banco will pay for that.
 
Viva! San Escobar!
Viva!
 
  • 1. Meant was Witold Waszczykowski: .
  • 2. Car insurance with a comprehensive cover.
  • 3.
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.